⒈ 古人詩(shī)文中的一種對(duì)仗方法,可分兩類:(1)借音為對(duì)。即以一句中某字的同音字與另一句中的字相對(duì)。如唐孟浩然《裴司士員司戶見(jiàn)尋》詩(shī):“?人具雞黍,稚子摘楊梅。”“楊”音同“羊”,借以與“雞”相對(duì)。又如唐劉禹錫《陋室銘》:“談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。”“鴻”音同“紅”,借以與“白”相對(duì)。(2)借義為對(duì)。即一句中的某字有兩個(gè)以上的意義,詩(shī)中用的是甲義,而借其乙義或丙義與另一句中的字相對(duì)。如唐杜甫《曲江》詩(shī)之二:“酒債尋常行處有,人生七十古來(lái)稀。”詩(shī)中“尋常”義為平常,但古時(shí)八尺為尋,倍尋為常。此即以其長(zhǎng)度單位義與數(shù)字“七”、“十”相對(duì)。又如唐李商隱《令狐八拾遺绹見(jiàn)招》詩(shī):“漢苑風(fēng)煙催客夢(mèng),云臺(tái)洞穴接郊扉。”詩(shī)中“漢”為朝代名,但“漢”又有星漢之義,此即借以與“云”相對(duì)。
⒈ 詩(shī)中“漢”為朝代名,但“漢”又有星漢之義,此即借以與“云”相對(duì)。詩(shī)中“漢”為朝代名,但“漢”又有星漢之義,此即借以與“云”相對(duì)。
引古人詩(shī)文中的一種對(duì)仗方法,可分兩類:(1)借音為對(duì)。即以一句中某字的同音字與另一句中的字相對(duì)。如 唐 孟浩然 《裴司士員司戶見(jiàn)尋》詩(shī):“廚人具雞黍,稚子摘楊梅。”
“楊”音同“羊”,借以與“雞”相對(duì)。又如 唐 劉禹錫 《陋室銘》:“談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。”
“鴻”音同“紅”,借以與“白”相對(duì)。(2)借義為對(duì)。即一句中的某字有兩個(gè)以上的意義,詩(shī)中用的是甲義,而借其乙義或丙義與另一句中的字相對(duì)。如 唐 杜甫 《曲江》詩(shī)之二:“酒債尋常行處有,人生七十古來(lái)稀。”
詩(shī)中“尋常”義為平常,但古時(shí)八尺為尋,倍尋為常。此即以其長(zhǎng)度單位義與數(shù)字“七”、“十”相對(duì)。又如 唐 李商隱 《令狐八拾遺绹見(jiàn)招》詩(shī):“漢 苑風(fēng)煙催客夢(mèng),云臺(tái)洞穴接郊扉。”
⒈ 一種詩(shī)文中的對(duì)仗方式。可分為兩類:一、借音為對(duì)。如唐朝孟浩然的〈裴司士員司戶見(jiàn)尋〉詩(shī)「廚人具雞黍,稚子摘楊梅」中「楊」借「羊」音與「雞」對(duì);劉禹錫的〈陋室銘〉「談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁」中「鴻」借「紅」音與「白」對(duì)。二、借義為對(duì)。如唐杜甫的〈曲江〉詩(shī)二首之二「酒債尋常行處有,人生七十古來(lái)稀」詩(shī)中「尋常」義為平常,但古時(shí)八尺為尋,倍尋為常,故以其長(zhǎng)度單位義與數(shù)字「七」、「十」相對(duì)。