⒈ “卿卿”為夫妻間的愛(ài)稱(chēng)。后來(lái)泛用為對(duì)人親昵的稱(chēng)呼(有時(shí)含譏諷意)
例機(jī)關(guān)算盡太聰明,反誤了卿卿性命?!都t樓夢(mèng)》
意映卿卿如晤。——清·林覺(jué)民《與妻書(shū)》
英(a term of endearment formerly used between husband and wife or among close friends,later generally used as an affectionate form of address) you;
⒈ 上“卿”字為動(dòng)詞,謂以卿稱(chēng)之;下“卿”字為代詞,猶言你。后兩“卿”字連用,作為相互親昵之稱(chēng)。有時(shí)亦含有戲謔、嘲弄之意。
引南朝 宋 劉義慶 《世說(shuō)新語(yǔ)·惑溺》:“王安豐 婦常卿 安豐,安豐 曰:‘?huà)D人卿婿,於禮為不敬,后勿復(fù)爾。’婦曰:‘親卿愛(ài)卿,是以卿卿;我不卿卿,誰(shuí)當(dāng)卿卿?’遂恒聽(tīng)之?!?br />唐 李賀 《休洗紅》詩(shī):“休洗紅,洗多紅色淺。卿卿騁少年,昨日 殷橋 見(jiàn)。封侯早歸來(lái),莫作弦上箭?!?br />宋 蘇軾 《浣溪沙》詞:“莫唱黃鷄并白髮?zhuān)液?張丈 喚 殷兄,有人歸去欲卿卿?!?br />《紅樓夢(mèng)》第五回:“機(jī)關(guān)算盡太聰明,反算了卿卿性命?!?/span>
⒈ 古人對(duì)妻子或朋友的稱(chēng)呼。
引南朝宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·惑溺》:「親卿愛(ài)卿,是以卿卿;我不卿卿,誰(shuí)當(dāng)卿卿?」
《晉書(shū)·卷五十·庾峻傳》:「卿自君我,我自卿卿,我自有我家法,卿自用卿家法?!?/span>