⒈ 表彰功績(jī)或表達(dá)祝愿的講話或文章。
英complimentary address; panegyric; eulogy; citation;
⒉ 大使在遞交國(guó)書(shū)時(shí)發(fā)表的講話。
英speech delivered by an ambassador on presentation of his credentials;
⒈ 頌揚(yáng)功德的文體。
引唐 韓愈 《河中府連理木頌》:“奮肆姁媮,不知所如,愿託頌詞,長(zhǎng)言之于康衢。頌曰:‘木何為兮此祥,洵厥美兮在吾王。愿封植兮永固,俾斯人兮不忘?!?/span>
⒉ 頌揚(yáng)或祝賀的言詞。
引巴金 《秋》二一:“押韻的吉祥的頌詞愉快地送進(jìn)他的耳里?!?br />艾青 《毛澤東》詩(shī):“‘人民的領(lǐng)袖’不是一句空虛的頌詞,他以對(duì)人民的愛(ài)博得人民的信仰?!?/span>
⒈ 稱(chēng)贊他人功德,祝賀其幸福的話或文字。也作「頌辭」。
反哀辭