⒈ 神甫。
英father; priest;
⒉ 尊稱(chēng)賢明的地方官吏。如東漢汝陽(yáng)太守鮑德,南陽(yáng)太守宋登,《后漢書(shū)》本傳中皆有神父之稱(chēng)。
英honest official;
⒈ 古時(shí)百姓對(duì)賢明的地方長(zhǎng)官的尊稱(chēng)。有敬之如神,尊之如父之意。
引《后漢書(shū)·鮑德傳》:“﹝ 鮑德 ﹞累官為 南陽(yáng) 太守。時(shí)歲多荒災(zāi),唯 南陽(yáng) 豐穰,吏人愛(ài)悅,號(hào)為‘神父’。”
《后漢書(shū)·儒林傳上·宋登》:“﹝ 宋登 ﹞為 汝陰 令,政為明能,號(hào)稱(chēng)‘神父’。”
⒉ 西方對(duì)天主教、東正教一般神職人員的尊稱(chēng)。也寫(xiě)作“神甫”。協(xié)助主教管理教務(wù),通常為單個(gè)教堂的負(fù)責(zé)人。
⒈ 對(duì)賢明長(zhǎng)官的尊稱(chēng)。
引《后漢書(shū)·卷七九·儒林傳上·宋登傳》:「為汝陰令,政為明能,號(hào)稱(chēng)『神父』。」
⒉ 天主教的神職人員。
英語(yǔ)Christian priest or clergyman, (spiritual)? father
德語(yǔ)Priester
法語(yǔ)prêtre, père (religion)?