⒈ 舊小說(shuō)中常常描寫(xiě)一些神通廣大的人物或者某些妖怪能夠變化。他們搖身一變,就能變成別的人或各種東西。最出名的是《西游記》中可以七十二變的孫悟空。現(xiàn)在常用搖身一變來(lái)比喻那些為了個(gè)人利益而見(jiàn)風(fēng)使舵,隨時(shí)改變自己立場(chǎng)、態(tài)度的行為。
例卻說(shuō)那大圣已至灌江口,搖身一變,變作二郎爺爺?shù)哪印!段饔斡洝?/span>
英give oneself a shake and change into another form;
⒈ 形容變得很快。多指形貌變換而實(shí)質(zhì)不變。
引《西游記》第七二回:“不知 八戒 水勢(shì)極熟,到水里搖身一變,變做一個(gè)鮎魚(yú)精。”
魯迅 《準(zhǔn)風(fēng)月談·查舊帳》:“凈壇將軍 搖身一變,化為鯽魚(yú),在女妖們的大腿間鉆來(lái)鉆去。”
郭沫若 《反正前后》第二篇:“就這樣,鐵路總公司的第七次的股東大會(huì)搖身一變便變成了 川 漢 鐵路的‘保路同志會(huì)’。”
⒈ 神怪傳說(shuō)中形容神仙鬼怪變形迅速,一晃身就變成別種形體。
引《西游記·第三七回》:「自從害了朕,他當(dāng)時(shí)在花園內(nèi)搖身一變,就變做朕的模樣。」
《紅樓夢(mèng)·第一九回》:「我只搖身一變,也變成個(gè)香玉。」
⒉ 今多形容改換面目出現(xiàn),含有貶意。
例如:「他竟搖身一變,成為風(fēng)度翩翩,斯斯文文的紳士,不知又再打什么壞心眼。」