⒈ 一見面就產(chǎn)生了愛慕之情。
英fall in love at first sight;
⒈ 一見面就產(chǎn)生傾慕的情感。
引《資治通鑒·晉孝武帝太元九年》:“主上與將軍風(fēng)殊類別,一見傾心,親如宗戚,寵踰勛舊,自古君臣際遇,有如是之厚者乎?”
清 袁枚 《隨園詩話》卷十三:“蘇州 周鈺,字 其相,相遇於 江雨峰 家,蒙一見傾心。”
老舍 《四世同堂》七:“她老想有朝一日,她會忽然的遇到一個很漂亮的青年男子,在最靜僻的地方一見傾心。”
⒈ 初次見面就產(chǎn)生好感。
引《資治通鑒·卷一〇五·晉紀二十七·孝武帝太元九年》:「主上與將軍風(fēng)殊類別,一見傾心,親如宗戚。」
明·汪廷訥〈種玉記·第六出〉:「前日在花園中遇著霍仲孺,豐格不凡,襟懷灑落,我一見傾心,只是無緣相會,如何是好。」
近一見鐘情